10102024Thu
Last updateWed, 09 Oct 2024 1pm

Personnel

Nguyen Van Hoai

 

 Vietnam National University –Ho Chi Minh City

 University of Social Sciences & Humanities

 Faculty of Literature & Linguistics

   
       
         

ACADEMIC CURRICULUM VITAE

 
 

 

 

I. PERSONAL INFORMATION

1. Full name:  NGUYỄN VĂN HOÀI

2. Date of birth:  March 16, 1971                                                     

  1. xMale          Female

4. Place of work:

Institution:  University of Social Sciences & Humanities, Vietnam National University-HCM City

Faculty:  Faculty of Literature and Linguistics

Department:

  1. BA   BS  x MA  MS  PhD            Year of graduation: 1998.
  2. x Lecturer                 Senior Lecturer      

Assistant Professor Associate Professor   Professor 

                                                Year granted:  2000

Current job title:   Dean           Vice Dean                      x Department Head  

                            Academic assistant     Secretary     Student affair professional                    

7. Contact details:

No. Office Home/Personal
1 Address Faculty of Literature and Linguistics, University of Social Sciences & Humanities, Vietnam National University-HCM City, 10-12 Dinh Tien Hoang Str., 1st Dist., HCM City 1/9 8th Street, Tam Binh Ward, Thu Duc Dist., HCM City
2 Tel./ fax.

Tel: 08.3829.3828 (Ext. 146)

Fax: 08.3822.1903

Cel phone: 0908565986
3 Email //vn.mc761.mail.yahoo.com/mc/compose?to=This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it." target="_blank">This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

8. Foreign language(s):

No. Language Listening Speaking Writing Reading
Excellent Good Aver. Excellent Good Aver. Excellent Good Aver. Excellent Good Aver.
1 Chinese X X X X
2

9. Working experience:

Time (from…to) Place of work Job title
1993- 2004 Faculty of Education, Can Tho University Lecturer

2004 - 2016

(at present)

Faculty of Literature and Linguistics, Ho Chi Minh City University of Social Sciences and Humanities Lecturer

10. Educational background:

Level/ degree earned Year graduated Institution Major Title of thesis/dissertation
Undergraduate 1989 - 1993 Faculty of Linguistics and Literature, University of Ho Chi Minh City Sino-Nom

Graduating Examination

Master 1996 - 1998 Institute of Sino-Nom Studies, Hanoi City Sino-Nom Preliminary compare the similar stories  between Nam thiên trân dị tập and Công dư tiệp kí tiền biên
Doctorate
  1. Teaching interest and research orientation:

                  Teaching interest:

-    Discipline:  Classical philology

-    Major:  Sino-Nom

-    Specialization: Research and teaching Han Nom

                  Research orientation:

1. Vietnamese Classical philology

2. Chinese Classical philology

II. TEACHING EXPERIENCE AND RESEARCH OUTPUTS

  1. Research projects:
No. Research/Project title

Code &

level

Year done

Budget

(VND millions)

Project leader or member Date of defense Results
1 Sino-Nom heritage of Châu Đốc Town (collection, introduction, translation and annotation) institution level 1/2005–12/2005 69 member 12/ 2005 Excellent
2 Research and comparative translate between Hảo cầu truyện and Hảo cầu tân truyện  Code: 227/QĐ-XHNV-QLKH-DA; institution level. 4/2012 – 9/2013 20   leader 04/10/ 2013 Good
3 Research and comparative translate between Định tình nhân and Truyện Song Tinh   Code: T2014-07/ HĐ-QLKH-DA; institution level. 4/2014 – 4/2015 15   leader 20/5/ 2015 Excellent
  1. Academic advising/mentoring:
No. Name of mentee(s) Thesis/Dissertation title Graduation year Level

As output of what project

(write the code only, if applicable)

1
2

III. PUBLICATIONS

1. Books/ Book chapters

1.1 International publications

No. Title

As output of what project

(write the code only, if applicable)

Publisher Year of publication Author/ Co-author Pen name
1
2

1.2. National/Local

No. Title

As output of what project

(write the code only, if applicable)

Publisher Year of publication Author/ Co-author Pen name
1

Announcement of Hán-Nôm studies of the year 1997

 - The article named “Some initial conclutions of  the document survey for compiling the work Nam thiên trân dị tập”, pp. 165-187.

Reference book Social Sciences Publishing House 1998 Co-author Nguyễn Văn Hoài
2

Research featured  folk art cultural heritage of  South Vietnam

- The article named: “Bình Thuỷ-Long Tuyền old village: a minimised cultural site of Cần Thơ”, pp. 461-492.

Reference book Social Sciences Publishing House 2004 Co-author Nguyễn Văn Hoài
3

The preliminary reseach  folk culture of Bình Thuỷ-Long Tuyền village

 - The article named: “Nam Nhã Pagoda”, pp. 114-121.

Reference book Letters and Arts Publisher of Ho Chi Minh City 2005 Co-author Nguyễn Văn Hoài
4

Social Sciences and Humanities matters - thematic literature

 - The article named: “Some modification about the author of Công dư tiệp kí anh the works itself”, pp. 167-173.

Reference book VNU-HCM Publishing House 2008 Co-author Nguyễn Văn Hoài
5

Literature comments -Yearbook 2009

- The article named: “Some issues on popular literature in Han- Nom bibliographies of Vietnam”, pp. 158-179.

Reference book Culture Publisher of Sài Gòn 2010 Co-author Nguyễn Văn Hoài
6

East Asia early modern literature from comparative perspective

- The article named: “Xu Zhimo – his ideas and his art”, 368-377. (Reprint)

Reference book Synthetic Publisher of Ho Chi Minh City 2011 Co-author Nguyễn Văn Hoài
7

Announcement of Hán-Nôm studies of the year 2014

- The article named: “A newly discovered Lĩnh Nam chích quái was written in 1857”, pp. 283-291.

Reference book World Publisher 2015 Co-author Nguyễn Văn Hoài
8 Textbook of Vietnamese literature in Sino characters under Ly-Tran dynasties Textbook VNU-HCM Publishing House 2015 Co-author Nguyễn Văn Hoài
9

Philolory matters - Anthology of scientific research 40 years  of  Faculty of Literature and Linguistics

- The article named: “From the Chinese popular literature think about Vietnames Nom Tales”, pp. 844-857.

Reference book VNU-HCM Publishing House 2015 Co-author Nguyễn Văn Hoài
10

Vietnames and Japanes literature in the globalization context 

- The article named: “The introduction, receiving Chinese novels in medieval Vietnam and Japan”, pp. 202-223.

Reference book VNU-HCM Publishing House 2015 Co-author Nguyễn Văn Hoài

2. Journal articles

2.1. In international journals

No.

Author, article title, journal title, Vol., pages, Year of publication

As output of what project

(write the code only, if applicable)

ISSN

( ISI or not?)

IF scores
1
2

2.2. In national/local journals

No.

Author, article title, journal title, Vol., pages,

Year of publication

As output of what project

(write the code only, if applicable)

ISSN

Notes
1 Nguyễn Văn Hoài, “Some initial conclutions of  the document survey for compiling the work Nam thiên trân dị tập”, Han Nom Review, No. 2(35)-1998, pp. 40-47. 8066-8639
2 Nguyễn Văn Hoài - Nguyễn Đông Triều, “Introduction to some Han Nom texts in Châu Phú Communal House (Châu Đốc – An Giang)”, Han Nom Review, No. 6(79)-2006, pp. 73-78. 8066-8639
3 Nguyễn Văn Hoài, “Xu Zhimo – his ideas and his art”, Literature Studies, No. 7(461)-2010, pp. 122-130. 1859-2856
4 Nguyễn Văn Hoài, “Parallel sentences: an elegant game in Lunar New Year”, Culture and Tourism journal, No. 8, 1-2013, pp. 29-38. 1859-3720
5 Nguyễn Văn Hoài, “How to understand the "Gifted Man and Beautiful Women romances” concept of Chinese researchers”,  Journal of Saigon University: Literature comments, Yearbook 2012, pp. 254-267. 1859-3208
6 Isobe Yuko (Nguyễn Văn Hoài dịch), The spread of Chinese scholar-beauty romances in East Asia: the case study of Er du mei and Hao qiu zhuan”, Culture and Tourism journal, No. 14 (68), 11-2013, pp. 138-150. 1809-3720
7 Nguyễn Văn Hoài, “For the Year of horse: idle thoughts about horse s in culture and arts”, Culture and Tourism journal, No. 15 (69), 1-2014, pp. 27-34. 1809-3720
8 Nguyễn Văn Hoài, “Nguyễn Chánh Sắt, who first translated the Kim cổ kì quan in Vietnam”, Journal of Saigon University: Literature comments, Yearbook 2013-2014, pp. 96-103. 1859-3208
9 Nguyễn Văn Hoài, “Goat in Chinese traditional culture”, Culture and Tourism journal, No. 21(75), 1-2015, pp. 40-48. 1809-3720
10 Nguyễn Văn Hoài, “Poetics of Nôm Nerrative Poetry about Gifted Man and Beautiful Women and Other sub-genres of Nôm Nerrative Poetry – From Angles of  Character and Plot”, Literature Studies, No. 4(518)-2015, pp. 100-111. 4094-6928
11 Nguyễn Văn Hoài, “Buddhist elements and traditional beliefs in Nom poems being originated from the vernacular ogigin of Vietnam”, Scientific Journal of Saigon University: Literature comments, Yearbook 2015, No.13(38), 3-2016,  pp. 122-131. 1859-3208
12 Nguyễn Văn Hoài, For the Year of  monkey: search native country of  Sun Wukong”, News  of  Social Sciences and Humanities, No.55 – 2016, pp. 26-30. 

2.3. In international conferences

No.

Author, article title, journal title, Vol., pages, Year of publication

As output of what project

(write the code only, if applicable)

 ISBN

Notes
1 Nguyễn Văn Hoài, “Xu Zhimo – The Commander of  the New Prosodial Poetry Movement”, The International conference: On Modernization process in Japanes literature and in the Literatures of East-Asian region (Vietnam, China, Korea), March 2010, University of Social Sciences & Humanities, VNU-HCMC, pp.103-104 (Abstract)
2 Nguyễn Văn Hoài, “From the Chinese popular literature think about Vietnames Nom Tales”, The International conference: Vietnam and China: the culture, literature relations, September 2011, University of Social Sciences & Humanities, VNU-HCMC and Hunan University of Education, China.
3 Nguyễn Văn Hoài, “The introduction, receiving Chinese novels in medieval Vietnam and Japan”, The International conference: Vietnames and Japanes literature studies in the globalization context, December 2013, University of Social Sciences & Humanities, VNU-HCMC, pp. 51 (Abstract).

2.4. In national/local conferences

No.

Author, article title, journal title, Vol., pages, Year of publication

As output of what project

(write the code only, if applicable)

 ISBN

Notes
1 Nguyễn Văn Hoài, “Some initial conclutions of  the document survey for compiling the work Nam thiên trân dị tập”, Announcement of Hán-Nôm studies conferences 3rd, January 1998, Hanoi City.
2 Nguyễn Văn Hoài, “Some modification about the author of Công dư tiệp kí anh the works itself”, Scientific studies for youth conferences, January 2000, University of Social Sciences & Humanities – HCM City.
3 Nguyễn Văn Hoài, “Bình Thuỷ-Long Tuyền old village: a minimised cultural site of Cần Thơ”, Research featured  folk art cultural heritage of  South Vietnam conferences, December 2003, Cần Thơ University.
4 Nguyễn Văn Hoài, “Nam Nhã Pagoda”, The preliminary reseach  folk culture of  Bình Thuỷ-Long Tuyền village conferences, 2005, Cần Thơ City.
5

Literature comments -Yearbook 2009

Nguyễn Văn Hoài, “Some issues on popular literature in Han- Nom bibliographies of Vietnam”, Han Nom Studies and Vietnam culture conferences, May 2009, University of Social Sciences & Humanities – HCM City.

6 Nguyễn Văn Hoài, “Buddhist elements and traditional beliefs in Nom poems being originated from the vernacular ogigin of Vietnam”, Literature and spiritual culture conferences, March 2014, Hanoi City.
7

Announcement of Hán-Nôm studies of the year 2014

Nguyễn Văn Hoài, “A newly discovered Lĩnh Nam chích quái was written in 1857”, Announcement of Hán-Nôm studies conferences, December 2014, Hanoi City.

IV. AWARDS

1. Research awards

No. Title of the award Highlights/Reasons for the awards Granted by Year received
1

2. Patent granting

No. Patent title

As output of what project

(write the code only, if applicable)

Code of patent Year granted Issue by Author/ Co-author
1

3. Recognition of innovative initiatives

No. Initiative

As output of what project

(write the code only, if applicable)

Code Year granted Issue by Author/ Co-author
1

4. Application/Comercialization of research outputs

No. Title of technology/ innovative initiative tranfered and applied Scale/Model and Place of application Year transfered

As output of what project

(write the code only, if applicable)

1

V. OTHERS

1. Participation in other local/foreign projects/ programs …

No. From..to… Title of the project/ initiatives Job assigned
1 November 2008 – 2016 Interview with world Sinologists (The cooperation program between the National Taiwan University and University of Social Sciences & Humanities – HCM City). Member
2

2. Participation in Associations, Board of Journal Editors, or Board of Organizers of scientific conferences and seminars

No.

Time/

From… to…

Name of Associations/ Journals/ Conferences Job assigned/ Title
1 From December 2004 - The current Studying and Teaching Literature Association of HCM City Member
2 From November 2013 - The current Secretariat of Culture and Tourism Journal Editor

3. Working, Teaching & Research experiences at other institutions/ institues and research centers

No.

Time

 From… to…

Name of institution/ institute/ Research centers Job assigned//Title
1 From 2004 - The current Van Hien University Teaching
2 From 2008 - The current Ho Chi Minh City University of Culture Teaching
3 From 2008 - The current Ho Chi Minh City University of Education Teaching
4 From 2010 - The current Lac Hong University Teaching

                                                          June 22, 2016   

Written by

(Signature & Full name)

                                                              

                                                                                   NGUYỄN VĂN HOÀI

Online Members

We have 582 guests and no members online

Homepage Data

62939744
Today
Yesterday
All
28069
17714
62939744

Show Visitor IP: 3.236.112.101
10-10-2024 23:14