31082025Sun
Last updateTue, 19 Aug 2025 6pm

Recent Posts

Images - Events

Workshop Quốc ngữ - Calligraphy -

Workshop Quốc ngữ - Calligraphy - "青山 Thanh San"

Thursday, 21 August 2025  |  Khoa Văn học

The art of calligraphy in Vietnamese is not only a visual art form but also contains the depth of na...

Loading...

Vietnamese Literature

Sinology & Nom

Arts Studies

Vietnamese Folk Culture

Literary Theory & Criticism

Game Play in Modern Literary Discourse Theories

Game Play in Modern Literary Discourse Theories

Thursday, 07 September 2023  |  Trần Ngọc Hiếu

ABSTRACT

     This paper surveys the evolution of the play concept in modern literary ...

Loading...

Foreign Literatures & Comparative Literature

Lu Khe and the First Article Introducing Japanese Literature in Cochinchina

Sunday, 19 September 2021  |  Võ Văn Nhơn, Ngô Trà Mi

Lu Khe and the First Article Introducing Japanese Literature in Cochinchina

PGS.TS/ Assoc.Prof., Ph.D...

Loading...

Culture - History - Philosophy

Studies on Vietnamese and Korean Literature and Films

Calligraphy Club

Workshop Quốc ngữ - Calligraphy -

Workshop Quốc ngữ - Calligraphy - "青山 Thanh San"

Thursday, 21 August 2025  |  Khoa Văn học

The art of calligraphy in Vietnamese is not only a visual art form but also contains the depth of na...

Loading...

Literary Writings & Translating

“Literary Entrepreneurship”: Journey of the 3rd VNU–HCM Youth Literary Contest

“Literary Entrepreneurship”: Journey of the 3rd VNU–HCM Youth Literary Contest

Sunday, 17 August 2025  |  HCMUSSH

On April 18, the University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University Ho Chi Mi...

Loading...

Chùm thơ Trương Đăng Dung

  

...Đang mùa xuân hay đã sang hè

mà hoa tím rụng đầy mặt nước

chảy về đâu, sông ơi...

 

 

Trên đồi Vọng Cảnh

 

Em ngồi bên anh nhìn dòng sông

chảy từ phía chân trời

đầy nắng, mưa và gió.

 

Không một cành khô, lá khô

sông thanh thản kéo trời

trôi theo mình lặng lẽ.

Không mang theo những gì để trở thành bất tử

sông chảy vô tư bên những lăng mộ im lìm

những đền đài quạnh quẽ.

 

Đang mùa xuân hay đã sang hè

mà hoa tím rụng đầy mặt nước

chảy về đâu, sông ơi

Sao chỉ thấy một con thuyền thấp thoáng?

 

Em nhìn anh và nhìn dòng sông

anh có thực và dòng sông có thực,

anh nhìn em và nhìn dòng sông

em có thực hay dòng sông có thực?

 

Anh sợ đến một ngày dòng sông ngừng trôi

đất khô cứng, những giọt buồn hóa đá,

anh sợ đến một ngày hồn anh từ cõi lạ

trở về đây mà không có dòng sông

                                                            Huế, 4.2007

 

 

Anh chiếm chỗ bóng đêm

 

Anh nghe bóng đêm tan trên cơ thể em

bóng đêm chạy trốn.

Những khoảnh khắc trước lúc nửa đêm

những đường cong như sóng vươn về phía trước

hơi thở như gió

đắm say và gấp gáp.

 

Anh chiếm chỗ bóng đêm

cơ thể lún sâu đến kiệt sức

những khoảnh khắc trước lúc nửa đêm

sâu lắng và bí ẩn.

Bóng đêm chạy trốn

Thủy triều lên từng đợt, từng đợt

Bãi cát mịn mượt mà dâng hiến.

 

Anh chiếm chỗ bóng đêm

anh gom ánh sáng bằng sức lực đàn ông

có tự ngàn đời

để cho em rạng rỡ.

 

Có phải chúng ta đang bị tự nhiên lừa*

để kéo dài sự sống?

anh vẫn muốn bị lừa

để chiếm chỗ bóng đêm

để có em vĩnh viễn!

                                                4.2007

 

-------------------

* Ý của Arthur Schopenhauer

 

Những bức tường

 

Có những bức tường ta xây

và ta phá,

có những bức tường ta không xây

và không nhìn thấy.

 

Anh và em đi trên mặt đất này

giữa những bức tường ta xây và phá

nhưng tất cả đều bị bao quanh

bởi những bức tường không nhìn thấy.

 

Giữa những cái bắt tay

có một bức tường,

giữa em và người em thấy trong gương

có một bức tường,

giữa hai chiếc gối nằm kề nha u

có một bức tường.

 

Khi ta ngước mắt nhìn trời xanh

trên mặt đất đã có những bức tường,

khi ta cúi xuống nhìn mặt đất

xung quanh ta đã có những bức tường

khi ta nghĩ đến những miền xa

phía trước ta đã có những bức tường.

 

Những bức tường, những bức tường, những bức tường

có mặt khắp nơi,

trong những lời vui đoàn tụ

trong những lời buồn chia tay,

những bức tường ta không xây

những bức tường không thể phá...

 

Đêm đêm anh vẫn nghe tiếng lũ quạ

Cười nói huyên thuyên trên những bức tường này.

                                                                                    4.2007

 

(nguồn: TCSH số 220 - 06 - 2007)

Homepage Data

67743834
Today
Yesterday
All
11773
18541
67743834

Show Visitor IP: 216.73.216.103
31-08-2025 16:27

All Recent Posts