Khoa Văn học và Ngôn ngữ

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Spotlight
  • Pause
  • Previous
  • Next
1/6
 

Tác giả 'Trăm năm cô đơn' qua đời

Tác giả 'Trăm năm cô đơn' qua đời
There are no translations available.

Nhà văn từng đoạt giải Nobel, tác giả của hàng loạt tác phẩm văn chương lớn, trút hơi thở cuối cùng hôm 17/4 (giờ địa phương) ở Mexico.
More:

Buổi nói chuyện về Văn học So sánh của Giáo sư Shih Shu-mei

Buổi nói chuyện về Văn học So sánh của Giáo sư Shih Shu-mei
There are no translations available.

ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN TP.HỒ CHÍ MINH

KHOA VĂN HỌC VÀ NGÔN NGỮ

THƯ MỜI

Khoa Văn học và Ngôn ngữ xin trân trọng kính mời Quý thầy cô

Đến dự buổi nói chuyện ...

More:

Những mái lều ẩn cư trong văn chương Đông Á

Những mái lều ẩn cư trong văn chương Đông Á
There are no translations available.

Cuốn sách này được khơi nguồn cảm hứng từ cuốn Four huts - Asian writings on the simple life ( Bốn ngôi nhà nhỏ – những tác phẩm văn học châu Á về cuộc đời giản dị ) do ...

More:

Trẩy hội tứ thân

Trẩy hội tứ thân
There are no translations available.

Lỡ chiều nay xuân có trót muộn mằn

Xin anh cũng đừng vội trèo cành bưởi

Bàn chân em chỉ biết dẫm vườn cà chờ đợi

Chỉ biết hoá kiếp mình thành một nắm tầm xuân

More:

Nhớ Đục Dông

Nhớ Đục Dông
There are no translations available.

VH-NN Hàng năm, Khoa Văn học và Ngôn ngữ đều tổ chức cho sinh viên đi thực tập thực tế để sưu tầm văn học dân gian địa phương, tài liệu Hán Nôm và điền dã ngôn ngữ h...

More:

Gặp mặt truyền thống Hán Nôm 2014: "Kết nối và chia sẻ"

Gặp mặt truyền thống Hán Nôm 2014:
There are no translations available.

 

Ngày 15 tháng 3 năm 2014 vừa qua, Bộ môn Hán Nôm, Khoa Văn học và Ngôn ngữ, Trường ĐH Khoa học xã hội và Nhân văn – ĐHQG TP.Hồ Chí Minh đã tổ chức thành công chươn...

More:

13 điều xấu trong văn hóa xem phim rạp của người Việt

 13 điều xấu trong văn hóa xem phim rạp của người Việt
There are no translations available.

          Có mấy thím tám ở ngoài không đã, mua vé vô xem phim mà ngồi kể chuyện gia đình, chồng có bồ nhí, nói xấu đồng nghiệp, hàng xóm... Nói xấu chưa đã quay ...

More:

Tìm hiểu kinh Thiện Sinh-nội dung và giá trị

 Tìm hiểu kinh Thiện Sinh-nội dung và giá trị
There are no translations available.

Cách đây hơn 2500 năm, đạo Phật ra đời trên mảnh đất Ấn Độ và đã lan truyền đến nhiều quốc gia trên thế giới. Ở mỗi quốc gia, dân tộc, đạo Phật, với tinh thần khế l...

More:

Từ chuyện Nhật tố thói xấu Việt, xem lại "Tự phán"

Từ chuyện Nhật tố thói xấu Việt, xem lại
There are no translations available.

Suy nghĩ về câu chuyện thời sự "tiếp viên Việt Nam bị tố mang đồ ăn cắp ở Nhật", tiến sĩ Đoàn Lê Giang (ĐH Khoa học Xã hội và Nhân văn TP.HCM) viết: Trong tác phẩ...

More:

Nguyễn An-kiến trúc sư thiên tài Việt Nam (1381-1456)

Nguyễn An-kiến trúc sư thiên tài Việt Nam (1381-1456)
There are no translations available.

Để tìm hiểu rõ về những nhân vật tài danh của đất nước ta sau cuộc xâm lược của nhà Minh ở đầu thế kỷ XV là rất khó khăn, vì quân Minh vơ vét của cải, sách vở, bắt ...

More:

Nghệ thuật sân khấu Dù kê Khmer Nam bộ- nguồn gốc, đặc trưng và các giải pháp bảo tồn, phát triển

Nghệ thuật sân khấu Dù kê Khmer Nam bộ- nguồn gốc, đặc trưng và các giải pháp bảo tồn, phát triển
There are no translations available.

Người Khmer Nam bộ là cư dân nông nghiệp lúa nước và bức tranh văn hóa tộc người độc đáo, phong phú. Trong kho tàng văn hóa ấy, nghệ thuật sân khấu là một trong nhữ...

More:

Truyện ngắn kì ảo – một đóng góp của Tự lực văn đoàn cho văn học Việt Nam nửa đầu thế kỉ XX

There are no translations available.

Lâu nay, nhắc đến “Thất tinh” của Tự lực văn đoàn(1), người ta thường nghĩ đến những thành công vượt trội của họ ở thể loại tiểu thuyết. Trong mảng sáng tác khiê...

More:

Toàn cảnh thi pháp học

Toàn cảnh thi pháp học
There are no translations available.


1.  Thi pháp học là một lĩnh vực nghiên cứu có ảnh hưởng lớn trong ngành nghiên cứu văn học thế kỉ XX, tuy có cội nguồn xa xưa nhưng đã được cải tạo triệt để, mang ...

More:

Người mang chúng ta về lại cho chúng ta

Người mang chúng ta về lại cho chúng ta
There are no translations available.

 

Phan Thị Vàng Anh qua nét vẽ
của Kevin Bowen

30 tranh chân dung các nhà văn, nhà thơ, nghệ sỹ Việt Nam do Kevin Bowen vẽ sẽ được triển lãm tại Cà phê Trung Nguyên...

More:

Tổng quan về âm nhạc cổ truyền Việt Nam

Tổng quan về âm nhạc cổ truyền Việt Nam
There are no translations available.

Nhạc cổ truyền đối với chúng ta là một loại nhạc xưa được truyền tụng cho tới ngày nay. Tân nhạc là loại nhạc mới.

Mới ở đây là nghĩa gì? Có phải là loại nhạc soạn t...

More:

Tật xấu người Việt qua tục ngữ (làm trai cứ nước hai mà nói)

Tật xấu người Việt qua tục ngữ  (làm trai cứ nước hai mà nói)
There are no translations available.

 

“Đồng tiền đi trước là đồng tiền khôn” nên chuột cũng biết lo lót quà cáp cho mèo để việc đại hỉ được “đầu xuôi đuôi lọt” trong bức tranh dân gian nổi tiếng Đám...

More:

Zen and The Spirit of Chinese Arts

Zen and The Spirit of Chinese Arts

 

Abstract

During many years of researching, the spirit of Chinese arts has been connected to Confucianism, initiated by Confucius, or connected to Daoism, led by Laozi and Zhuangzi. Authors of those op...
More:

Sponsors

_logo_a_chau_1_1381809468.jpg

Login

Login to post research articles to FLL



Online Members

We have 772 guests online

Homepage Data

Members : 1
Content : 4320
Content View Hits : 17293019

Articles by Same Author

Opinion

What do you think about the state of creative writing in Vietnam?